Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
以上两个地点均有现金提款。
En fait, le contrat avec cette société, dans le cadre de la modernisation de la banque cubaine, portait sur plus de 400 distributeurs automatiques de billets destinés à faciliter les retraits d'espèces (salaires, pensions, etc.) par la population cubaine.
为古巴银行现代化方案一部分,七年前与该公司签订了购买400多台自动柜员合同,以便利人们从他们薪金、退休金中提取现金以及提供其他服务。
Leurs points de vente sont des épiceries, des bureaux de poste, des pharmacies, des revendeurs de billets de loterie, des stations essence et des détaillants de semences et d'engrais équipés de lecteurs de cartes et de codes barres et de distributeurs automatiques de billets.
无分行银行服务利用杂货店、邮局、药房、彩票销售点、加油站以及种子和肥料零售店等配有可以刷卡和读条形码销售点终端以及自动取款地点提供服务。
Leurs complices avaient des procurations qui permettaient aux uns d'accéder aux comptes des autres et certains ont utilisé des chèques, des distributeurs automatiques de billets ou des cartes de débit qui leur avaient été remises pour transférer des fonds déposés sur des comptes de complices.
这次事件同伙持有其它账户委托书,可以进入账户;有些人使用他人提供支票或自动取款取款卡或提款卡,转移同伙账户中钱款。
Il a donné à ce propos des exemples des mesures adoptées par le secteur privé, et a mis en relief en particulier la collaboration des institutions financières et des fabricants de distributeurs automatiques de billets avec les services de répression en vue de contrer les nouvelles méthodes utilisées par des fraudeurs.
这方面,报告了私营部门措施实例,其中包括金融构和自动提款生产商与执法关合打击欺诈分子实施犯罪新方法。
L'espace, patrimoine commun de l'humanité, fait désormais partie du quotidien de la majorité de la population de la planète, que ce soit pour la télévision, le téléphone, l'Internet, la validation des paiements par carte de crédit, les prévisions météorologiques, la surveillance des catastrophes, l'urbanisme, ou encore les distributeurs automatiques de billets par exemple.
外层空间为“全球公共财产”现已经是地球上多数居民日常生活一部分,涉及到电视和电话服务、因特网、信用卡核实、气象预报、灾害监测、城市规划、自动取款等等各方面。
L'espace, patrimoine commun de l'humanité, fait désormais partie de la vie quotidienne de la majorité de la population de la planète, que ce soit pour la télévision, le téléphone, l'Internet, la validation des paiements par carte de crédit, les prévisions météorologiques, la surveillance des risques naturels, l'urbanisme, ou encore les distributeurs automatiques de billets.
为“全球公域”,地球上大多数人口而言,外层空间现是日常生活一部分,从电视到电话服务、互联网、信用卡确认、气象预报、灾害监测、城市规划、自动取款等。
D'après les médias et l'expérience des experts, il semblerait que les groupes criminels organisés traditionnels utilisent surtout des explosifs pour commettre des assassinats visant notamment des fonctionnaires, des adversaires et des témoins, qu'ils menacent d'utiliser ou utilisent des explosifs pour faire du chantage et qu'ils se servent d'explosifs pour attaquer ou forcer des chambres fortes, des coffres-forts, des guichets automatiques de banque ou des distributeurs automatiques de billets.
根据媒体报道和专家经验,一般有组织犯罪集团通常使用爆炸物似乎为用于谋杀官员、手和证人,威胁使用或使用爆炸物进行敲诈勒索,以及用爆炸物袭击或炸开金库、保险箱、自动取款或自动付款。
L'harmonisation des systèmes d'envoi, la concurrence accrue entre banques et agences de transfert télégraphique, la participation d'institutions financières informelles au marché du transfert télégraphique, notamment des institutions de microfinance et des coopératives d'épargne, et de crédit ainsi que des améliorations techniques, telles que l'utilisation de distributeurs automatiques de billets (DAB) par les destinataires, réduisent progressivement le coût des transactions et renforcent l'accès à certains marchés, mais il faut les promouvoir plus activement.
统一各汇款系统、加强银行和汇款构竞争;其他金融构参与汇款业务,例如小额信贷构和信用合社;技术提高,例如收款方使用借记/自动柜员卡——正开始降低易费用并且扩大了某些市场服务范围,但是需要得到更广泛推广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。